2025年浦东新区经济突出贡献企业答谢活动策划与执行项目的招标公告
2025-03-04项目编号:310115000250226183876-15211708
Project No.: 310115000250226183876-15211708
项目名称:2025年浦东新区经济突出贡献企业答谢活动策划与执行项目
Project Name: 2025 Pudong New Area Economic Outstanding Contribution Enterprise Commendation Activity Planning and Implementation Project
预算编号:1525-00011562
Budget No.: 1525-00011562
预算金额(元):1315000元(国库资金:1315000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1315000(国库资金:1315000元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-1315000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1315000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025年浦东新区经济突出贡献企业答谢活动策划与执行项目
Package Name: 2025 Pudong New Area Economic Outstanding Contribution Enterprise Commendation Activity Planning and Implementation Project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1315000.00
Budget Amount(Yuan): 1315000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:浦东新区拟举办“2025年浦东新区经济突出贡献企业答谢活动”,感谢为浦东新区经济发展做出突出贡献的企业。此次针对该活动的策划与执行,购买第三方服务,内容包括主视觉设计、视频制作、平面设计与制作、主持人邀请、节目安排、会场搭建布置(含舞台、LED屏、灯光音响)、流程执行、摄影摄像等。(详见招标文件第三部分-服务需求书)。
Brief specification description or basic overview of the project: Pudong New Area plans to hold the "2025 Pudong New Area Economic Outstanding Contribution Enterprise Appreciation Activity" to thank the enterprises that have made outstanding contributions to the economic development of Pudong New Area. For the planning and execution of this event, third-party services were purchased, including main visual design, video production, graphic design and production, host invitation, program arrangement, venue setup (including stage, LED screen, lighting and sound), process execution, photography and videography, etc. (See Part III - Service Requirements Specification in the bidding documents for details).
合同履约期限:合同签订后至2025年6月30日止
The Contract Period: The contract will be signed until June 30, 2025
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本采购项目执行政府采购有关鼓励支持创新、绿色发展以及支持中小企业、福利企业等政策规定。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This procurement project implements the policies and regulations of government procurement on encouraging and supporting innovation, green development, and supporting small and medium-sized enterprises and welfare enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:3、为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的潜在投标人,不得参加本项目的采购活动;
4、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同潜在投标人,不得参加同一合同项下的政府采购活动;
5、本项目不允许转包;
6、本项目专门面向中、小、微型企业采购。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. Potential bidders who provide overall design, specification preparation or project management, supervision, testing and other services for the procurement project shall not participate in the procurement activities of the project; 4. The person in charge of the unit is the same person or different potential bidders with direct holding and management relationships, and shall not participate in government procurement activities under the same contract; 5. Subcontracting is not allowed in this project; 6.This project is specifically aimed at procurement for small, medium, and micro enterprises.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents时间:2025年03月04日至2025年03月11日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
联系人:陈经理
电话:010-83551561
手机:13717815020 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:kefu@gdtzb.com
QQ:1571675411
此项目登录后查看联系方式
相关项目