马来西亚槟城世界城填海项目沉降监测采购招标公告
2025-04-09
马来西亚槟城世界城填海项目
Proposed Reclamation Ground Treatment And Associated Works For Development Of Penang World City(Pwc), Penang
沉降监测采购招标公告
Tender Announcement for Procurement of Settlement Monitoring
本次招标参与项目马来西亚槟城世界城填海项目已批准建设,建设资金已落实,沉降监测采购已具备招标条件,招标人为中国交通建设(马来西亚)有限公司。
The dredging and reclamationproject for Proposed Reclamation Ground Treatment And Associated Works For Development Of Penang World City(Pwc), Penanghas been approved for construction. The construction funds have been secured, and the procurement of Settlement Monitoringmeets the tenderconditions. The Employeris China Communications Construction Company (M) SDN BHD.
2. Project Overview and TenderContent
2.1 项目概况:
2.1 Project Overview:
本工程位于槟城岛东部,槟城海峡西岸,槟城岛位于马来西亚东岛的西北部。西邻马六甲海峡,距吉隆坡约350km。地理坐标为:北纬5°27′N,东经100°19′E。该项目位于连接马来西亚半岛的两座槟城桥之间,距槟城国际机场9公里,距乔治城8公里。
The project is located on the eastern side of Penang Island, on the western shore of the Penang Strait, with Penang Island situated in the northwest of Malaysia’s East Island. It borders the Strait of Malacca to the west and is approximately 350 kilometers from Kuala Lumpur. The geographic coordinates are 5°27′N latitude and 100°19′E longitude. This project lies between the two Penang Bridges connecting Peninsular Malaysia and is situated 9 kilometers from Penang International Airport and 8 kilometers from George Town.
本工程造地面积填海总面积约63英亩(约25万㎡),该项目为施工总承包模式,主要工程内容包括场地清表、陆域吹填、护岸施工、地基处理施工(PVD)及其他附属工程。其中吹填砂246.5万m³,排水板629万m,护岸块石12.6万m³。
The reclamation area of this project covers a total of approximately 63 acres (around 250,000 square meters). The project operates under a general contracting model, with primary works including site clearance, land reclamation via hydraulic sand filling, revetment construction, ground treatment (PVD installation), and other ancillary works. The scope includes hydraulic sand filling of 2.465 million cubic meters, drainage board installation totaling 6.29 million meters, and placement of 126,000 cubic meters of revetment stone.
2.2招标内容:
2.2 TenderContent:
本次招标内容为马来西亚槟城世界城填海项目沉降监测采购,详细数量、具体规格详见招标文件第五章“招标需求一览表”及第六章“技术规格要求”。
The tendercontent is the procurement of Settlement Monitoringfor Proposed Reclamation Ground Treatment And Associated Works For Development Of Penang World City(Pwc), Penang. For detailed quantities and specifications, please refer to Chapter 5 "TenderRequirements List" and Chapter 6 "Technical Specification Requirements" of the tenderdocuments. This tenderis divided into 2 packages, which can be bid simultaneously but cannot win the tendersimultaneously.
3. Qualification requirements for tenderers
3.1 投标人资格条件要求:
3.1 Qualification requirements for tenderers:
3.1.1 通用资格要求
3.1.1 General qualification requirements
1、营业范围要求:依法注册,具有独立法人资格、具有招标物资生产或供应经验的企业,并且具有合法、有效的营业执照。
1. Business scope requirements: Enterprises that are registered in accordance with the law, have independent legal personality, have experience in the production or supply of tendermaterials, and have a legal and valid business license.
2、财务能力要求:投标人必须是经税务部门注册登记核准的一般纳税人,有依法纳税的良好记录。
2. Financial capability requirement: The tenderersmust be a general taxpayer registered and approved by the tax department, with a good record of paying taxes in accordance with the law.
3、其他要求:本次招标不接受被中国交通建设(马来西亚)有限公司及其上级单位列入限制交易黑名单的供应商。
3. Other requirements: This tenderdoes not accept suppliers listed on the restricted trading blacklist by China Communications Construction Company (M) SDN BHD. and its superior units.
3.2 本次招标不接受联合体投标。
3.2 This tenderdoes not accept consortium tender.
3.3 本次招标采用合理低价法。
3.3 This tender adopts the reasonable low price method for evaluation.
3.4 单位法人代表为同一人或存在控股、管理关系的不同单位,不得同时参加本项目投标,否则相关投标文件均视为无效。
3.4 If the legal representative of a companyis the same person or if there is a controlling or management relationship between different companies, they shall not participate in the tenderof this project at the same time, otherwise the relevant tenderdocuments shall be deemed invalid.
3.5 投标人应遵守有关国家法律、法令和相关条例。
3.5 Tenderersshall comply with relevant national laws, regulations, and related rules.
出口管制合规。投标人承诺在本项目中拟提供给招标人的产品不受美国《出口管理条例》及美国其他相关出口管制规定的管制。招标人从投标人获取产品的行为不会违反美国出口管制的相关规定。
Export compliancecontrol. The tendererspromises that the products to be provided to the Employerin this project are not subject to the control of the US Export Administration Regulations and other relevant export control regulations. The act of the Employerobtaining products from tendererswill not violate the relevant regulations of US export controls.
联系人:陈经理
电话:010-83551561
手机:13717815020 (欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:kefu@gdtzb.com
QQ:1571675411
此项目登录后查看联系方式
相关项目