招标信息

北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目的竞争性磋商公告

2025-04-23
项目名称:北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目

Project Name: The Comprehensive safety management Project for residential buildings in Beicai Town

预算编号:1525-W10512258

Budget No.: 1525-W10512258

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):1728000元(国库资金:0元;自筹资金:1728000元)

Budget Amount(Yuan): 1728000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1728000 Yuan)

最高限价(元):包1-1728000.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1728000.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目

Package Name: The Comprehensive safety management Project for residential buildings in Beicai Town

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):1728000.00

Budget Amount(Yuan): 1728000.00

简要规则描述:北蔡镇域辖区内居委:67个,居委小区:147个小区(其中,老日小区59个,动迁房小区40个、商品房小区48个),楼栋数:5156个(其中,动迁、老旧高层467栋,多层3132栋;商品房高层530栋,多层1027栋)综合安全管理服务项目

Brief Specification Description: Within the jurisdiction of Beicai Town, there are 67 community committees and 147 community communities (including 59 old community communities, 40 resettlement housing communities and 48 commercial housing communities). The number of buildings is 5,156 (including 467 resettlement and old high-rise buildings and 3,132 multi-story buildings). A comprehensive safety management service project for 530 high-rise buildings and 1,027 multi-story buildings of commercial housing

合同履约期限:1年

The Contract Period: One year

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展、促进残疾人就业。根据《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度的通知》〔2022〕19号规定执行。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the development of small and medium-sized enterprises and the employment of people with disabilities. This shall be implemented in accordance with the "Measures for Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [2020] No. 46) and the "Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" [2022] No. 19.

(c)本项目的特定资格要求:1、符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定 ;2、未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单 ;3、根据《上海市政府采购供应商登记及诚信管理办法》已登记入库的供应商;4、其他资格要求:本项目专门面向小微型企业及其他组织采购。

(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Comply with the provisions of Article 22 of the Government Procurement Law of the People's Republic of China; 2. Not included in the list of dishonesty executors, major tax violation cases, or serious dishonesty records in government procurement on Credit China and China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn); 3. Suppliers who have been registered and included in the database in accordance with the "Shanghai Municipal Government Procurement Supplier Registration and Integrity Management Measures"; 4. Other qualification requirements: This project is specifically targeted at small and micro enterprises and other organizations for procurement.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年04月24日至2025年04月30日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)


本招标项目仅供正式会员查看,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,联系工作人员办理入网升级。

联系人:陈经理
手机:13718064756(微信同号)
电话:010-83551561
邮箱:kefu@gdtzb.com
QQ:1571675411