招标信息

陆家嘴金融沙龙节目摄制的宣传保障项目竞争性磋商公告

2025-05-28
一、项目基本情况 1. Basic Information

项目编号:310115000250422104560-15236303

Project No.: 310115000250422104560-15236303

项目名称:陆家嘴金融沙龙节目摄制的宣传保障项目

Project Name: Promotion guarantee project for the filming of Lujiazui Financial Salon program

预算编号:1525-000156526

Budget No.: 1525-000156526

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):3200000元(国库资金:3200000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 3200000(National Treasury Funds: 3200000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-3200000.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3200000.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:陆家嘴金融沙龙节目摄制的宣传保障项目

Package Name: Promotion guarantee project for the filming of Lujiazui Financial Salon program

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):3200000.00

Budget Amount(Yuan): 3200000.00

简要规则描述:中国共产党上海市浦东新区委员会金融委员会办公室拟选定一家服务单位为“陆家嘴金融沙龙”系列活动提供节目摄制服务(具体内容详见磋商文件第三部分 采购需求)。

Brief Specification Description: The Office of the Finance Committee of the CPC Shanghai Pudong New Area Committee plans to select a service unit to provide program production services for the "Lujiazui Financial Salon" series activities (see Part III Procurement Requirements of the Consultation Document for details).

合同履约期限:服务期限:自合同签订之日起至2025年12月31日。

The Contract Period: From the date of contract signing until December 31, 2025.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本次采购若符合政府强制采购节能产品、鼓励环保产品、扶持福利企业、促进残疾人就业、促进中小企业发展、支持监狱和戒毒企业等政策,将落实相关政策。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: If this procurement complies with government policies such as mandatory procurement of energy-saving products, encouragement of environmentally friendly products, support for welfare enterprises, promotion of employment for people with disabilities, promotion of small and medium-sized enterprise development, and support for prisons and drug rehabilitation enterprises, relevant policies will be implemented.

(c)本项目的特定资格要求:1)本项目专门面向中小企业采购。

(c)Specific qualification requirements for this program: 1) This project is specifically aimed at procurement for small and medium-sized enterprises.

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年06月03日至2025年06月11日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)


本招标项目仅供正式会员查看,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,联系工作人员办理入网升级。

联系人:陈经理
手机:13718064756(微信同号)
电话:010-83551561
邮箱:kefu@gdtzb.com
QQ:1571675411